| Транслитерация | laban.rsОруэллPoems → RomansSY

Джордж Оруэлл

Романс

[Burmese girl]

Калi я быў зусiм хлапцом
Ва ўсходнiм Мандалэi,
Я з-за дзяўчыны страцiў сон,
Прыгожай, што та фея.

Што вугаль валасы былi,
Што золата — сама.
«Са мной за дваццаць пераспi», —
Прапанаваў ёй я.

Яна зiрнула на мяне
(Ну як было трываць!)
Цнатлiвым юным галаском
Прасiла дваццаць пяць

1925

КОНЕЦ

____
Перевод с английского: © 2002 Syarzhuk
Публикация перевода: —

____
George Orwell: ‘Romance’
Первая публикация: Bernard Crick: «George Orwell: A Life». — ВБ, Лондон. — 1925.

____
Подготовка и проверка э-текста: Драган Лабан

~~~~~~~~
George Orwell: A Life
[Обложка]
© 1980—1992 Penguin Books.