| Транслитерация | laban.rsОруэллPoems → RomansUL

Джордж Оруэлл

Романс

[Burmese girl]

Когда неопытным юнцом
Попал я в Мандалай,
Туземка с солнечным лицом
Открыла дверцу в рай

Власа как смоль, фарфор зубов,
Плеч золотистый цвет
«О, дева! Лишь за ночь готов
Я двадцать дать монет»

Она не прятала печаль
И — ангел во плоти! —
В глаза смотрела, лепеча
О двадцати пяти

1925

КОНЕЦ

____
Перевод с английского: © 2002 УайлдЛайт
Публикация перевода: —

____
George Orwell: ‘Romance’
Первая публикация: Bernard Crick: «George Orwell: A Life». — ВБ, Лондон. — 1925.

____
Подготовка и проверка э-текста: Драган Лабан

~~~~~~~~
George Orwell: A Life
[Обложка]
© 1980—1992 Penguin Books.