| Транслитерация | laban.rsGalleryСкотный двор → 023

Джордж Оруэлл

«Скотный Двор: Сказка» Эссе. Статьи. Рецензии.

Издательство: © 1989 Библиотека журнала Иностранная литература, ISBN 5-206-00037-Х.

Издание: © 1989 «Известия Советов народных депутатов СССР» (103791, Москва, Пушкинская пл., 5.).

Обложка: Пабло Пикассо — Голова быка. Эскиз к «Гернике», 1937.

Ответственный редактор: В. Перехватов

Редактор: А. Николаевская

Рецензент: В. Скороденко

Художественный редактор: С. Мухин

Технический редактор: И. Клыкова

Корректор: Л. Шмелева

Тираж и цена: 50 000 экз., 1 р.

Сканирование и распознавание текста: М. В. Чернышев; Э-почта: chernyshev@laban.rs

Содержание:

Неудобный собеседник
А. Зверев
Скотный Двор: Сказка
Перевод: Л. Беспаловой
Рецензия на «Майн Кампф» Адольфа Гитлера
Перевод: А. Шишкин
Мысли в пути
Перевод: А. Зверев
Литература и тоталитаризм
Перевод: А. Зверев
Уэллс, Гитлер и Всемирное государство
Перевод: А. Зверев
Вспоминая войну в Испании
Перевод: А. Зверев
Рецензия на «Мы» Е. И. Замятина
Перевод: А. Шишкин
Подавление литературы
Перевод: В. Скороденко
Политика против литературы: Взгляд на «Путешествия Гулливера»
Перевод: И. Левидова
Писатели и Левиафан
Перевод: А. Зверев
На orwell.ru: «Писатели и Левиафан» (перевод: А. Шишкин)

____
Книга — подарок от Лари Беспаловой.